Если ветер, если ветер
В голове ученика,
Что ни утро, что ни вечер –
Он взлетает в облака.
Удержи его, пожалуй…
Вечно нужен глаз да глаз:
В небесах гарцует малый –
Возврати такого в класс!
С ним забот – ну просто бездна!
Весь его летучий вид
Говорит: “Сейчас исчезну!..”
Тут он! Там! Сидит! Летит!
Вот была б такая скрепка
Или специальный клей,
Чтоб они держали крепко
Улетающих детей!
Автор: Клод Руа (1915-1997).
Перевод: Михаил Яснов.